#Lang must be filled with corresponding language
#Encoding should be UTF-8
lang => 繁體中文
Encoding => UTF-8

# The repeated tags in differents files  aren't repeated here.
# Warning: the tags ARE case sensitive.

# This is a template, to fill it you only have to translate
# the sentence above the tag. Html tags inside text, must
# remain.

###############################
# /usr/lib/webif/validate.awk #
###############################
#Invalid value
Invalid value => 

#Invalid value: length must be either 10 or 26
InvalidLength =>無效值:長度必須是10或是26  

#Invalid key length
Invalid key length => 無效鍵長度

#The string is too long [8-64]
Long =>字串太長[8-64] 

#The string is too short [8-64]
Short =>字串太短[8-64] 

#Invalid hex key. Use only numbers from 0 to 9 and letters from a to f
InvalidHex =>無效16進制鍵.只可使用數字從0到9和字母從a到f 

#No value entered
NoValue =>沒有輸入值 

#The value is too small (minimum:
TooSmallNumber =>值太小 (最低: 

#The value is too small (minimum length:
TooSmallStr =>值太小 (最低長度: 

#The value is too large
Value too large =>值太大 

#maximum
maximuem =>最大 

#The string is too long
String too long =>字串太長 

#Error in
Error in =>錯誤在 

###########
# buttons #
###########
#Status
Status =>狀況 

#Public WiFi
Public WiFi =>公用WiFi 

#pRivate WiFi
Private WiFi =>私用WiFi 


#Change
Change =>改變 

#Advanced
Advanced =>高級 

#Submit
Submit =>提交 

#Settings saved
Settings saved =>已保存設置 

#Deny
Deny =>拒絕 

#Allow
Allow =>允許 

#enabled
enabled =>開通 

#disabled
disabled =>暫停 

################
# Advanced.awk #
################
#Internet Connection
Internet Connection =>互聯網路接入 

#Network Settings
Network Settings =>網絡設置 

#Wireless Settings
Wireless Settings =>無線設置 

#Firmware Upgrade
Firmware Upgrade =>韌體升級 


###############
#  splash.sh  #
###############
# No Network Access
No_network =>無網絡接入 

#Scenario
Scenario =>情況 

#Solution
Solution =>解決 

#Why am I seeing this Management Console instead of the FON Access Portal&#63;
Splash_head1 =>為什麼我看到是管理台而不是FON接入網頁&#63; 

#It looks like your <strong>Fonera</strong> was not able to configure itself to your home network settings. This can be due to many different reasons:
Splash_head2 =>看起來您的<strong>Fonera</strong>不能自動配置到您家中的網絡設置.這個是可能由於多種原因: 

#<strong>La Fonera</strong> was on long before you connected the network cable. It is very important that the network is connected before turning on <strong>La Fonera</strong>. Otherwise the internal auto-configuration process may fail. The problem can also be that <strong>La Fonera</strong> lost connection for too long and is now blocked.
Splash_scenario1 =><strong>La Fonera</strong>早已經在連接到網絡網線前開動. 非常重要的是在網絡必須先連接好後才開動您的<strong>La Fonera</strong>,否則內部自動配置進行將會失敗. 問題也可能出於<strong>La Fonera</strong>長時間沒有接入而引起的被封閉. 

#One of the network cables is not properly connected.
Splash_scenario2 => 其中一條網絡網線沒有正确地連接好.

#Your Internet connection is temporally not working and <strong>La Fonera</strong> could not auto-configure its settings.
Splash_scenario3 =>您的網路出現暫時性的故障<strong>La不能進行自動配置.  

#Your home network requires some manual configuration for <strong>La Fonera</strong> to work. It means <strong>La Fonera</strong> is unable to automatically detect your network settings.
Splash_scenario4.1 => 您的家庭網絡需要在<strong>La Fonera</strong>做一些人工設置才能工作.即是<strong>La Fonera</strong>不能自動檢測到您的網絡設置

#Your network has been manually set at any moment in the past. This is why FON Hotspot is unable to detect its configuration. <strong>If you are not aware of having done any of these changes or are not used to configuring networks, please contact our customer support service on support@fon.com</strong>
Splash_scenario4.2 =>您的網絡從前己經被設置為人工配置.這就是為什麼FON熱點不能檢測到它的配置.<strong>如果您並不知悉曾經作過任何的改動或不熟悉網絡配置,請与我們的客服部聯絡郵址是support@fon.com</strong> 

#Try to unplug the power cable and then plug it back in. Everything should be working in about <strong>1 minute</strong>
Splash_solution1 =>嘗試把電源線拔出後再插回,一切將在<strong>一分鐘內<strong>恢复工作 

#Please, make sure that your <strong>Fonera</strong> is connected as shown in the installation manual provided with your router (step 1). Once everything is connected properly, it should be working fine in about <strong>1 or 2 minutes</strong>
Splash_solution2 => 請確實您的<strong>Fonera</strong>路由器正如提供時附带的安裝手冊所指示般正確地安裝(第一步).當一切正確安裝後,它將會在<strong>1到2<strong>分鐘內正常運作

#Try your usual way of connecting to Internet and if it fails, please contact your ISP.
Splash_solution3 => 嘗試用您平常的方法來接入網路,如果失敗,請與您的ISP聯系.

#You need to find out a valid IP address which is not being used by any other computer in your network and configure manually your FON Hotspot.
Splash_solution4.1 =>您需要尋找一個在您的网絡上未被其它電腦使用的IP地址然後人工配置您的FON熱點. 

#To do so, please check step by step the Installation Troubleshooting Reference Manual.
Splash_solution4.2 => 要如此配置,請逐步查看安裝有關問題的解決手冊.

#If you were already aware you are using static IP configuration or PPPoE/PPTP and you know how this works, please click on the &quot;I want to configure my network now&quot; link below and you will be redirected to <strong>La Fonera</strong> Internet connection configuration web page(WAN configuration). You will then be required for a username and password. Use the defaults unless you change them anytime in the past:<strong><br/>Username: admin<br/>Password: admin</strong><br/><strong>This password is not related to your FON username or accounts</strong>, it is just a security password to prevent unwanted users to missconfigure your <strong>Fonera</strong>.
Splash_solution4.3 => 如果您已經知道正在使用靜態IP配置或者PPPoE/PPTP,亦知道如何運作,請點擊&quot;我要配置我的網絡now&quot;連接下面您將會被轉去<strong>La Fonera</strong>網路接入配置網頁(WAN配置).您將會被要求提供一個用戶名和密碼.除非您在過去隨時改動<strong><br/>用戶名: admin<br/>Password: admin</strong><br/><strong>否則應該使用默認指定.這個密碼與您的FON用戶名或帳戶</strong>沒有任何關係, 而只是一個安全密碼來阻止不受歡迎的用戶來錯誤配置您<strong>Fonera</strong>.

#I want to configure my network now
Go_to_wan =>我要現在配置我的網絡 

###############
#  status.sh  #
###############
#Router Status
Router Status => 路由器狀況

#Configuration summary
Configuration summary =>配置摘要 

#Firmware Version
Firmware Version =>韌體版本 

#Internet connection
Internet connection => 網路接入

#Connection type
Connection type => 接入類別

#IP Address
IP Address =>IP地址 

#Gateway address
Gateway address =>網關地址 

#DNS Server
DNS Server =>DNS伺服器 

#Wifi Settings
Wifi Settings =>WiFi 設置 

#Public SSID
Public SSID =>公用SSID 

#Private SSID
Private SSID =>個人SSID 

#Encryption
Encryption => 加密

#WiFi Settings
WiFi Settings =>WiFi設置 

#Language
Language => 語言

#########################
#  ../webif/adv_net.sh  #
#########################

#Netmask
Netmask => 

#Advanced Network Settings
Advanced Network Settings => 高級網絡設置

#Private Wireless IP Settings
Private Wireless IP Settings =>個人無線IP設置 

#DHCP Server
DHCP Server => DHCP伺服器

#Firewall settings
Firewall settings =>防火牆設置 

#Here you can configure the access policies between your different networks.
FirewallInfo =>在這裡您可以配置您的不同網絡的接入規則 

#Public->Private
Public->Private =>公用->個人

#Public->Wan
Public->WAN => 公用->WAN

#Private->Wan
Private->WAN =>個人->WAN
個人->WAN 

#Submit
Submit =>提交 

##########################
#  ../webif/adv_wifi.sh  #
##########################

#Advanced Wireless Settings
Advanced Wireless Settings =>高級無線設置 

#The values in this page will permit you configure very specific WiFi paramters of La Fonera. All of them are optional
Advanced_wifi => 在這頁上的值將容許您配置非常特定的La Fonera WiFi參數.它們都是可選項

#submit
submit => 提交 

#Channel
Channel =>渠道 

#b/g Mode
BGMode =>b/g模式 

#Automatic
Automatic => 

#only
only => 

#g only
g only => 

#b only
b only => 

#WPA/WPA2-Mixed
WPA/WPA2-Mixed => 

#Mixed
Mixed => 混合Mixed

############################
#  ../webif/connection.sh  #
############################

#DNS Address
DNS Address => DNS地址

#Default Gateway
Default Gateway =>指定網關 

#Static IP
Static IP =>靜態IP 

#Username
Username =>用戶名 

#Password
Password =>密碼 

#Internet Connection Settings
Internet_connection =>網路接入設置 

#Here you can configure the way your Fonera connects to the Internet. Currently there are 4 protocols available: DHCP, static IP configuration, PPPoE and PPTP. For most people DHCP should work; though, if it doesn't for you, check with your Internet provider (ISP) what protocol you must use or look at the installation reference manual or the troubleshooting manual from FON.
Connection_help =>在這裡您可以配置您的Fonera連接網路的方式.現階段有4個協議存在:DHCP,靜態IP配置,PPPoE和PPTP. 對於大部份人來說可以使用DHCP;然而如果您不能使用,請查詢您的網路供應商(ISP)那個協議适用,或者查看您的安裝參考手冊,又或者FON的故障解決手冊. 


#Mode
Mode =>模式 

#Static IP settings
Static IP settings => 

#Network Mask
Network Mask =>

#Gateway
Gateway => 

#gateway
gateway =>

#PPPoE and PPTP settings
PPPoE and PPTP settings =>PPPoE和PPTP設置 

#PPTP Server IP
PPTP Server IP =>PPTP服務器IP 

#PPTP Settings
PPTP Settings =>PPTP設置 



##########################
#  ../webif/password.sh  #
##########################

#Password Change
Password Change =>密碼改動 

#The passwords do not match
Pass_error =>密碼不配對 

#The username is 'admin' by default and cannot be changed
Username_info =>用戶名是指定為'admin'而不能改動 

#New Password
New Password =>新密碼 

#Confirm Password
Confirm Password =>確認密碼 


#########################
#  ../webif/private.sh  #
#########################

#WPA Passphrase
WPA Passphrase => WPA通行證

#Selected WEP Key
Selected WEP Key =>已選WEP鑰匙 

#WEP Key
WEP Key =>WEP鑰匙 

#Private Wireless Settings
Priv_Title =>個人無線設置 

#This is the name of the signal for your personal use.
PRE_PRIV_SSID =>這是你個人使用的信號名字 

#Name (SSID)
SSID => 名字(SSID)

#Authentication
Authentication =>認證 

#Open
Open =>打開 

#Cipher
Cipher =>密碼 

#Use key
Use key =>使用鑰匙 


########################
#  ../webif/public.sh  #
########################

#Public Wireless Settings
Pub_Title =>公同無線設置 

#This is the name of the signal the rest of the foneros will connect to. It will be automatically prefixed with the 'FON_' string
PRE_PUB_SSID =>這是信號名稱給予其它Fonero接入.它將被自動地在字串前冠以'FON_ '


#########################
#  ../webif/upgrade.sh  #
#########################

#Firmware upgrade and hotfix installation
Upgrade_Title =>韌體升級和補丁安裝 

#Stopping services...
Stop_services => 停止服多

#Freed memory
Freedmem =>釋放存儲 

#Saving configuration...
Savingconf =>保留配置 

# Wait for the router to reflash itself.
Wait4reflash =>等待路由器自己從新刷新 

#This can take up to some minutes.
Waitminute =>這會需時幾分鐘 

#This is not a FON upgrade image or hotfix. Retry with another file
Error_upgrade => 

這個不是FON畫面或補丁.從新輸入其它檔案.#The upgrade process was successful
Upgrade_success =>升級進行成功 

#The upgrade process did not succeed.
Upgrade_failed =>升級進行失敗 

#Check if the .fon upgrade you are installing is valid for this firmware version and router model
Upgrade_error2 =>檢查您正在下載的升級對於韌體和路由器的版本是有效的 

#Restarting services...
RestartServices =>重新起動服務 

#done
done =>完成 

#Press <a href="/">here</a> to return to the index page
ReturnIndex =>按<a href="/">here</a>這裡返回目錄頁 

#Wrong data format
Wrong format =>數据格式錯誤 

#FON upgrade file
Package_selection =>FON檔案升級 

#upgrade
Upgrade => 升級


﻿########################
#  ../webif/adv_pf.sh  #
########################

#Id
Id => Id

#Public Port
Public Port => 公用埠

#Destination IP
Destination IP => 目的地IP 

#Private Port
Private Port => 私用埠

#Port Forwarding
PF_Title => Port Forwarding 名稱

#Here you can forward the ports that you need to be forwarded.
Port_Fw => 您能在這里執行Port Forwarding

#Add
Add => 加入

#Remove
Remove => 移除

#Public Port
OPort => 公用埠

#Destination IP
IPdest => 目的地IP

#Private Port
DPort => 私用埠

#Delete
Delete => 移除

#Forwarded Ports
TabInfoOk => 已Forwarded Port

#You must insert a valid port into public port [1-65535]
InvPortS => 你必須加入正確的埠到公用埠

#You must insert a valid IP into destination IP
InvIP => 你必須加入正確的IP到目的地IP

#You must insert a valid port into private port [1-65535]
InvPortD => 你必須加入正確的埠到私用埠

#This port is currently forwarded check another one or delete it first
RepPort => 這個埠己被forwarded.請檢查或把先把它移除

#Both
Both => 兩者的

#range
range => 端口.

#Yoe have inserted some invalid values
InvVal => 您填入了一些無効值

#The second private port must be higher than the first one
BiggerPr => 

#The second public port must be higher than the first one
BiggerPur => 


##########################
#  ../webif/language.sh  #
##########################

#Language Settings
Language Settings => 選擇語言

#Here you can choose your language settings
LangSet => 你能在這裹選擇語言


