#Lang must be filled with corresponding language
#Encoding should be UTF-8
lang => 日本語
Encoding => UTF-8

# The repeated tags in differents files  aren't repeated here.
# Warning: the tags ARE case sensitive.

# This is a template, to fill it you only have to translate
# the sentence above the tag. Html tags inside text, must
# remain.

###############################
# /usr/lib/webif/validate.awk #
###############################
#Invalid value
Invalid value => 無効な値です

#Invalid value: length must be either 10 or 26
InvalidLength =>  無効な値です: 10字または26字でなければなりません

#Invalid key length
Invalid key length => キーの長さが無効です

#The string is too long [8-64]
Long => 文字数が多すぎます [8-64]

#The string is too short [8-64]
Short => 文字数が少なすぎます [8-64]

#Invalid hex key. Use only numbers from 0 to 9 and letters from a to f
InvalidHex => キーが16進数ではありません: 使用できるのは0から9の数字とaからfの英字のみです。

#No value entered
NoValue => 値が入力されていません

#The value is too small (minimum:
TooSmallNumber => 値が少なすぎます (最小:

#The value is too small (minimum length:
TooSmallStr => 値が少なすぎます (最小:

#The value is too large
Value too large => 値が大きすぎます

#maximum
maximum => 最大

#The string is too long
String too long => 文字数が多すぎます

#Error in
Error in => エラー　

###########
# buttons #
###########
#Status
Status => ステータス

#Public WiFi
Public WiFi => パブリック WiFi

#pRivate WiFi
Private WiFi => プライベート WiFi


#Change
Change => 変更する

#Advanced
Advanced => 高度な設定

#Submit
Submit => 更新する

#Settings saved
Settings saved => 設定を保存しました

#Deny
Deny => 拒否

#Allow
Allow => 許可

#enabled
enabled => 有効

#disabled
disabled => 無効

################
# Advanced.awk #
################
#Internet Connection
Internet Connection => インターネット接続

#Network Settings
Network Settings => ネットワーク設定

#Wireless Settings
Wireless Settings => ワイヤレス設定

#Firmware Upgrade
Firmware Upgrade => ファームウェア アップグレード


###############
#  splash.sh  #
###############
# No Network Access
No_network => ネットワークに接続できません

#Scenario
Scenario => 状況

#Solution
Solution => 解決方法

#Why am I seeing this Management Console instead of the FON Access Portal&#63;
Splash_head1 => どうしてFON Access Portalではなく、このマネージメント コンソールが表示されているのですか？&#63;

#It looks like your <strong>Fonera</strong> was not able to configure itself to your home network settings. This can be due to many different reasons:
Splash_head2 => <strong>La Fonera</strong>があなたの家のネットワーク設定に合うように設定できていないように見えます。 これにはいくつかの原因が考えられます:

#<strong>La Fonera</strong> was on long before you connected the network cable. It is very important that the network is connected before turning on <strong>La Fonera</strong>. Otherwise the internal auto-configuration process may fail. The problem can also be that <strong>La Fonera</strong> lost connection for too long and is now blocked.
Splash_scenario1 => <strong>La Fonera</strong>に長時間ネットワークケーブルが接続されていませんでした。<strong>La Fonera</strong>の電源を入れる前にネットワークケーブルを接続しておくことはとても重要です。そうしないと本機の自動設定処理が上手く動作しない可能性があります。<strong>La Fonera</strong>が長時間接続できず、遮断されるという問題も起こりえます。

#One of the network cables is not properly connected.
Splash_scenario2 => ネットワークケーブルのひとつが適切に接続されていません。

#Your Internet connection is temporally not working and <strong>La Fonera</strong> could not auto-configure its settings.
Splash_scenario3 => インターネット接続が一時的に機能していません。<strong>La Fonera</strong>は自動設定を行うことが出来ませんでした。

#Your home network requires some manual configuration for <strong>La Fonera</strong> to work. It means <strong>La Fonera</strong> is unable to automatically detect your network settings.
Splash_scenario4.1 => あなたの家のネットワークでは、<strong>La Fonera</strong>を動作させるために、設定を手動でおこなう必要があります。これは、ネットワークの設定を<strong>La Fonera</strong>が自動的に認識しないからです。

#Your network has been manually set at any moment in the past. This is why FON Hotspot is unable to detect its configuration. <strong>If you are not aware of having done any of these changes or are not used to configuring networks, please contact our customer support service on support@fon.com</strong>
Splash_scenario4.2 => あなたのネットワークは手動で設定されています。これは、FONホットスポットがネットワークの設定を認識できないからです。<strong>もし、それらの設定の変更をしたことがない、またはネットワークの設定に慣れていない場合は、カスタマーサポートサービス support@fon.com に連絡してください。</strong>

#Try to unplug the power cable and then plug it back in. Everything should be working in about <strong>1 minute</strong>
Splash_solution1 => 電源ケーブルを抜き、もう一度接続してください。すべてが動作するまでにおよそ<strong>１分</strong>かかります。

#Please, make sure that your <strong>Fonera</strong> is connected as shown in the installation manual provided with your router (step 1). Once everything is connected properly, it should be working fine in about <strong>1 or 2 minutes</strong>
Splash_solution2 => あなたの<strong>La Fonera</strong>がインストールマニュアルの示すとおりに、ルーターと接続されていることを確認してください（ステップ１）。一度すべてが適切に接続されれば、およそ<strong>１，２分</strong>で正常に動作します。

#Try your usual way of connecting to Internet and if it fails, please contact your ISP.
Splash_solution3 => いつもの方法でインターネットに接続してみてください。もし上手くいかない場合は、インターネットプロバイダ（ISP）に連絡してください。

#You need to find out a valid IP address which is not being used by any other computer in your network and configure manually your FON Hotspot.
Splash_solution4.1 => あなたのネットワークで、他のどのコンピューターにも使われていない有効なIPアドレスを見つけ出し、手動でFONホットスポットを設定する必要があります。

#To do so, please check step by step the Installation Troubleshooting Reference Manual.
Splash_solution4.2 => そのために、インストールトラブルシューティングマニュアルを順を追って確認してください。

#If you were already aware you are using static IP configuration or PPPoE/PPTP and you know how this works, please click on the &quot;I want to configure my network now&quot; link below and you will be redirected to <strong>La Fonera</strong> Internet connection configuration web page (WAN configuration). You will then be required for a username and password. Use the defaults unless you change them anytime in the past:<strong><br/>Username: admin<br/>Password: admin</strong><br/><strong>This password is not related to your FON username or accounts</strong>, it is just a security password to prevent unwanted users to missconfigure your <strong>Fonera</strong>.
Splash_solution4.3 => あなたがすでに静的IP設定かPPPoE/PPTPを使っていて、内容を理解しているなら、以下にあるリンク&quot;ネットワークを設定する&quot;をクリックし、<strong>La Fonera</strong>インターネット接続設定ページ（WAN設定）を開いてください。その後ユーザー名とパスワードを要求されますので、あなたが一度も変更していないのであれば、デフォルトの:<strong><br/>ユーザー名: admin<br/>パスワード: admin</strong><br/>をそのまま入力してください。<strong>このパスワードはあなたのFONユーザー名やアカウントとは関係のない</strong>セキュリティパスワードで、別の人があなたの<strong>La Fonera</strong>を誤って設定することを防ぐためのものです。

#I want to configure my network now
Go_to_wan => ネットワークを設定する

###############
#  status.sh  #
###############
#Router Status
Router Status => ルーターのステータス

#Configuration summary
Configuration summary =>　設定概要

#Firmware Version
Firmware Version => ファームウェア バージョン

#Internet connection
Internet connection => インターネット接続

#Connection type
Connection type => 接続タイプ

#IP Address
IP Address => IPアドレス

#Gateway address
Gateway address => ゲートウェイアドレス

#DNS Server
DNS Server => DNSサーバー

#Wifi Settings
Wifi Settings => Wifi設定

#Public SSID
Public SSID => パブリックSSID

#Private SSID
Private SSID => プライベートSSID

#Encryption
Encryption => 暗号化

#WiFi Settings
WiFi Settings => WiFi設定

#Language
Language => 言語

#########################
#  ../webif/adv_net.sh  #
#########################

#Netmask
Netmask => ネットマスク

#Advanced Network Settings
Advanced Network Settings => 高度なネットワークの設定

#Private Wireless IP Settings
Private Wireless IP Settings => プライベート ワイヤレスIP設定

#DHCP Server
DHCP Server => DHCPサーバー

#Firewall settings
Firewall settings => ファイアーウォール設定

#Here you can configure the access policies between your different networks.
FirewallInfo => ここでは異なるネットワーク間のアクセスポリシーの設定ができます。

#Public->Private
Public->Private => パブリック->プライベート

#Public->Wan
Public->WAN => パブリック->WAN

#Private->Wan
Private->WAN => プライベート->WAN

#Submit
Submit => 更新する

##########################
#  ../webif/adv_wifi.sh  #
##########################

#Advanced Wireless Settings
Advanced Wireless Settings => 高度なワイヤレスの設定

#The values in this page will permit you configure very specific WiFi paramters of La Fonera. All of them are optional
Advanced_wifi => このページでは、La FoneraのWiFiの詳細なパラメーターを設定することができます。これらはすべて任意です。

#submit
submit => 更新する

#Channel
Channel => チャンネル

#b/g Mode
BGMode => b/gモード

#Automatic
Automatic =>　自動

#only
only => のみ

#g only
g only => gのみ

#b only
b only => bのみ

#WPA/WPA2-Mixed
WPA/WPA2-Mixed => WPA/WPA2ミックス

#Mixed
Mixed => ミックス

############################
#  ../webif/connection.sh  #
############################

#DNS Address
DNS Address => DNSアドレス

#Default Gateway
Default Gateway => デフォルト ゲートウェイ

#Static IP
Static IP => 静的IP

#Username
Username => ユーザー名

#Password
Password => パスワード

#Internet Connection Settings
Internet_connection => インターネット接続設定

#Here you can configure the way your Fonera connects to the Internet. Currently there are 4 protocols available: DHCP, static IP configuration, PPPoE and PPTP. For most people DHCP should work; though, if it doesn't for you, check with your Internet provider (ISP) what protocol you must use or look at the installation reference manual or the troubleshooting manual from FON.
Connection_help => ここではLa Foneraをインターネットに接続する設定をします。現在は次の４つのプロトコルがあります:DHCP、静的IP設定、PPPoE、PPTPです。ほとんどの方はDHCPを使いますが、それ以外の方は、お使いのインターネットプロバイダ（ISP）にどのプロトコルを使うべきか確認し、FONのインストールマニュアルかトラブルシューティングマニュアルをご覧ください。


#Mode
Mode => モード

#Static IP settings
Static IP settings => 静的IPアドレス設定

#Network Mask
Network Mask => ネットワークマスク

#Gateway
Gateway => ゲートウェイ

#gateway
gateway => ゲートウェイ

#PPPoE and PPTP settings
PPPoE and PPTP settings => PPPoEとPPTP設定

#PPTP Server IP
PPTP Server IP => PPTPサーバーIP

#PPTP Settings
PPTP Settings => PPTP設定



##########################
#  ../webif/password.sh  #
##########################

#Password Change
Password Change => パスワードの変更

#The passwords do not match
Pass_error => パスワードが違います

#The username is 'admin' by default and cannot be changed
Username_info => ユーザー名はデフォルトが「admin」で変更できません

#New Password
New Password => 新しいパスワード

#Confirm Password
Confirm Password => パスワードの確認


#########################
#  ../webif/private.sh  #
#########################

#WPA Passphrase
WPA Passphrase => WPAパスフレーズ

#Selected WEP Key
Selected WEP Key => 選択されたWEPキー

#WEP Key
WEP Key => WEPキー

#Private Wireless Settings
Priv_Title => プライベートワイヤレスの設定

#This is the name of the signal for your personal use.
PRE_PRIV_SSID => これはあなたのプライベート利用のためのシグナル名です

#Name (SSID)
SSID => 名前(SSID)

#Authentication
Authentication =>　認証 

#Open
Open => オープン

#Cipher
Cipher => 暗号

#Use key
Use key => 有効キー


########################
#  ../webif/public.sh  #
########################

#Public Wireless Settings
Pub_Title => パブリックワイヤレスの設定

#This is the name of the signal the rest of the foneros will connect to. It will be automatically prefixed with the 'FON_' string
PRE_PUB_SSID => これは その他のFonero達が接続するシグナル名です。自動的に'FON_'という文字が前につきます。


#########################
#  ../webif/upgrade.sh  #
#########################

#Firmware upgrade and hotfix installation
Upgrade_Title => ファームウェアのアップグレードと修正モジュールのインストール

#Stopping services...
Stop_services => サービス停止中...

#Freed memory
Freedmem => メモリを解放します

#Saving configuration...
Savingconf => 設定を保存しています...

# Wait for the router to reflash itself.
Wait4reflash => ルーターがアップデートするのをお待ちください。

#This can take up to some minutes.
Waitminute => これは数分かかります

#This is not a FON upgrade image or hotfix. Retry with another file
Error_upgrade => これはFONアップグレードイメージや修正モジュールではありません。他のファイルを試してください。

#The upgrade process was successful
Upgrade_success => アップグレードが成功しました

#The upgrade process did not succeed.
Upgrade_failed => アップグレードが失敗しました

#Check if the .fon upgrade you are installing is valid for this firmware version and router model
Upgrade_error2 => インストールする .fon アップグレードが、このファームウェアバージョンとルーターモデルに有効かどうか確認してください。

#Restarting services...
RestartServices => サービスを再起動しています...

#done
done => 完了

#Press <a href="/">here</a> to return to the index page
ReturnIndex => <a href="/">ここ</a>を押してインデックスページに戻ってください。

#Wrong data format
Wrong format => 誤ったデータフォーマットです

#FON upgrade file
Package_selection => FON アップグレードファイル

#upgrade
Upgrade => アップグレード


########################
#  ../webif/adv_pf.sh  #
########################

#Id
Id => Id

#Public Port
Public Port => 外部ポート

#Destination IP
Destination IP => 宛先IP

#Private Port
Private Port => 宛先ポート

#Port Forwarding
PF_Title => ポートフォワーディング

#Here you can forward the ports that you need to be forwarded.
Port_Fw => ここではポートフォワーディングの設定が可能です。

#Add
Add => 追加

#Remove
Remove => 削除

#Public Port
OPort => 外部ポート

#Destination IP
IPdest => 宛先IP

#Private Port
DPort => 宛先ポート

#Delete
Delete => 削除

#Forwarded Ports
TabInfoOk => フォワードポート

#You must insert a valid port into public port [1-65535]
InvPortS => 外部ポート番号に適切な値を入力する必要があります[1-65535]

#You must insert a valid IP into destination IP
InvIP => 宛先IPアドレスに適切な値を入力する必要があります

#You must insert a valid port into private port [1-65535]
InvPortD => 宛先ポート番号に適切な値を入力する必要があります[1-65535]

#This port is currently forwarded check another one or delete it first
RepPort => このポートは既にフォワードに使用されています。他のポートにするか前の設定を消去してください

#Both
Both => 両方

#You have inserted some invalid values
InvVal => いくつかの不正な値があります 

#range
range => 範囲

#The second private port must be higher than the first one.

#The second public port must be higher than the first one


##########################
#  ../webif/language.sh  #
##########################

#Language Settings
Language Settings => 言語設定

#Here you can choose your language settings
LangSet => ここであなたの言語設定を選択することが出来ます


