仙石浩明の日記

2008年12月26日

香港 電脳街 住所と最寄駅出口の まとめ

香港の電脳街は「高登電腦中心」のように、 巨大な看板があるので駅の出口さえ間違えなければ迷いようがないビルがある一方で、 「旺角電腦中心」のように駅から少し離れているうえに入口が目立たないので、 場所を知らないと辿り着けない恐れがあるビルもある。

旅行前の準備で、 電脳街の場所を調べるのに苦労したので、 Google Maps での位置をまとめておく。 ついでに最寄駅の出口、道路の名前、ビルの名前も付記した。 駅の出口と道路の名前さえ覚えておけば探すのは難しくないはず。 「街」 「道」 がついているのが道路の名前で、 それぞれ「street」 「road」 の意味。 ちなみに 「站」 は 「駅」 の意味で、「大廈」 は 「ビル」。

「1樓」「1/F」は日本で言うところの「2階」のこと。 「2樓」「2/F」は「3階」。 つまりイギリスと同じ数え方。 「地下」 「G/F」 (Ground Floor) が、 日本で言うところの「1階」になる。 「地下」が「1階」なら、 日本で言うところの「地下1階」は一体何て言えばいいんだ? という疑問が湧くが、 「第1層地庫」 「地庫1層」 「地庫一」 「地庫1樓」 「1/B」 (1st Basement) などと表現するらしい。

電腦街住所/地図 Google Maps最寄駅/出口ビルの名前
新高登電腦廣場
New Capital Computer Plaza
深水埗 元州街 85-95號
85-95 Un Chau st. Sham Shui Po
深水埗站/D2
Sham Shui Po
金必多大廈
Capital Bldg
高登電腦中心
Golden Shopping Centre
深水埗 福華街 146-152號 上層
1/F 146-152 Fuk Wah st. Sham Shui Po
深水埗站/D2
Sham Shui Po
黄金大廈
Golden Bldg
黄金電腦商場
Golden Computer Shopping Arcade
深水埗 福華街 146-152號 地下
G/F 146-152 Fuk Wah st. Sham Shui Po
深水埗站/D2
Sham Shui Po
黄金大廈
Golden Bldg
鴨寮街
Ap Liu st.
深水埗 鴨寮街 143-220號
143-220 Apliu st. Sham Shui Po
深水埗站/A2, C2
Sham Shui Po
先達廣場
Sin Tat Plaza
旺角 亞皆老街 83號
83 Argyle st. Mongkok
旺角站/D2
Mongkok
先施大廈
Sincere House
旺角電腦中心
Mongkok Computer Centre
旺角 奶路臣街 8號
8 Nelson st. Mongkok
旺角站/E2
Mongkok
宏景樓
Grandview Bldg
星際城市
Sim City
旺角 山東街 47-51號
47-51 Shantung st. Mongkok
旺角站/E2
Mongkok
中僑商業大廈
Chung Kiu Commercial Bldg
MK1超級數碼廣場
Mk1 Super Digital Mall
油麻地 彌敦道 525號
525 Nathan rd. Yu Ma Tei
油麻地站/B1
Yu Ma Tei
寶寧大廈
Bell House
灣仔298電腦特區
Wan Chai 298 Computer Zone
灣仔 軒尼詩道 298號
298 Hennessy rd. Wanchai
灣仔站/A4
Wan Chai
廣生行大廈A座
Kwong Sang Hong Bldg Blk A
灣仔電腦城
Wan Chai Computer City
灣仔 軒尼詩道 130號
130 Hennessy rd. Wanchai
灣仔站/B1
Wan Chai
修頓室內場館
Southom Stadium

「數碼」(「數」は「数」の繁体字) は「デジタル」の意味。 深水埗站 D1 出口には、 數碼之源 Digital Hub と銘じたオブジェがある。

Filed under: 香港 — hiroaki_sengoku @ 21:46

コメントはまだありません »

コメントはまだありません。

この投稿へのコメントの RSS フィード。

コメントする